Főétkek

A20 Reneszánsz csülöktál 2 személyre Disznónak hátsó csülke lassan sütve pirongatva, metéltre szabdalt vörös káposztával, szalonnás vereshagymás pityókával / Pig’s hind shank, slowly roasted and broiled, with thinly sliced red cabbage, with bacon onion potatoes / Der edle Teil der Gans, Heilbuttschnitte vom Ferkel rot gebraten, im Backofen mit traditionellen Gewürzen aufgespießter Hahn, würzige Kartoffeln, geschmorter und gehackter Kohl, Kartoffelfladen, Obst, im Essig gereiftes Gemüse, Linsen

10.980Ft

A21 Reneszánsz 2 személyes tál Libának nemes része, malacnak oldalasa pirongatva, kemencében sült hagyományos fűszerekkel pácolt kardra húzott tyúkfi, fűszeres pityóka, párolt szabdalt káposzta, tócsni, gyümölcsök / Noble part of goose, sautéed and broiled pork ribs, chicken marinated in traditional spices, put on sword and baked in the oven, spicy potatoes, steamed sliced cabbage, potato pancake, fruits / Hintere Schweinshaxe schön langsam knusprig gebraten, mit nudelstreifenbreit gehacktem Rotkohl, gebratenen Zwiebeln mit Speck und Kartoffeln

13.980Ft

A22 Királyunk lakomája 4 személyre Szinvapatak nemes hala ropogósra sütve, libának topogója, rozmaringgal kemencében sütve, gácsér nemesebbik része sütve, sertésnek legjava baconbe tekerve hirtelen sütve, fűszeres libamáj hirtelen sütve, vad vizeknek vöröshúsú hala sütve, párolt lilakáposzta, zöldséges bulgur, kukorica, tepsis burgonyagerezd, tócsni, karamellizált gyümölcsök, alma köret, ananász / Fried noble fish of the Szinva brook, goose leg roasted in the oven with rosemary, noble part of duck, pork tenderloin rolled in bacon and fried, sautéed spicy goose liver, fried red-fleshed fish of white water, steamed red cabbage, vegetable bulgur, corn, steak potatoes, potato pancake, caramelized fruits, apple garnish, pineapple / Der edle Fisch des Szinva-Baches knusprig gebraten, Gänsefleisch im Backofen mit Rosmarin gebraten, der edlere Teil des Enterichs gebraten, das Beste vom Schwein in Bacon gewickelt und angebraten, gewürzte Gänseleber angebraten, gebratener Rotfleischfisch wilder Gewässer, geschmorter Rotkohl, Gemüsebulgur, Mais, Kartoffelsteaks, Kartoffelfladen, karamellisiertes Obst, Apfelgarnier, Ananas

41.960Ft

A23 4 személyes tál Disznónak csülke kemencében sütve, malacnak oldalasa pirongatva, gácsér egészben rozmaringgal sütve, csibe melle roston sütve, párolt vörös káposzta, tepsis pityóka, zöldséges bulgur, gyümölcsök / Pork shank baked in the oven, pork ribs sautéed, duck in whole roasted with rosemary, chicken breast grilled, steamed red cabbage, steak potatoes, vegetable bulgur, fruits / Schweinshaxe im Backofen gebraten, Heilbuttschnitte vom Ferkel langsam rot gebraten, ganzer Enterich mit Rosmarin gebraten, gegrilltes Hähnchen, geschmorter Rotkohl, Kartoffel- und Gemüsesteaks, Bulgur, Obst

23.960Ft

A30 Helyi fűszerekkel pácolt mangalica tarja saját levével, grillezett pityókával, borókás lila káposzta pürével, mézes sütőtök ágyon tálalva / Mangalica chuck with grilled potato, mashed purpled cabbage flouvered juniper, pumpkin with honey

8.990Ft

A31 Vadmalacnak húsa vöröshagymában fojtva erdei fűszerekkel bolondítva, kapros túrós tépett tésztával / Wile boar meat with onions, forest spices, served with torn pasta with dill and cottage cheese / Wildferkelfleisch in Zwiebeln ertränkt, mit Waldgewürz genarrt und mit Dillquark vermengten handgerissenen Nudeln

3.990Ft

A32 Szarvas bikának nemes húsa vörösboros lében, házi pityókás metélttel / Noble meat of deer stag in red wine gravy, served with potato pasta / Edles Hirschfleisch in Rotweinsosse mit Nudeln mit Kartoffeln

4.490Ft

A33 Rozmaringos bárányszelet hirtelen sütve, abált zöldségekkel / Rosemary lamb steak, with parboiled vegetables / Angebratene Lammschritte mit Rosmarin und Schmorgemüse

7.990Ft

A34 Malacnak nyakas része sütve, tócsnival rétegezve, sült húsos szalonnával paprikával, paradicsom koronával / Roasted pig’s chuck layered with potato pancake, crowned with fried bacon, peppers and tomatoes / Ferkelhals gebraten in Kartoffelfladen geschictet, als Krönung gebratener durchzogener Speck, Paprika und tomaten

3.890Ft

 

A35 Érlelt vesepecsenye hirtelen sütve libamájával megkoronázva, boros barna lével, vaslapon sült pityókával, gyümölcsökkel / Cured fillet mignon sautéed, crowned with goose liver, served with wine brown gravy, shaped potatoes, fruits / Gereifte angebratene Schweinelende gekrönt mit Gänseleber, köstlicher brauner Soße mit Wein, geformten Kartoffeln und Obst

13.490Ft